Projet 18: La Bible en Silozi
(Robert Lavertu, M. Afr.)
Notre confrère Robert Lavertu nous écrit du diocèse de Mongou , Zambie.
En janvier 2002, je fus envoyé par mes Supérieurs, avec deux confrères africains,
pour une nouvelle fondation dans le Diocèse de Mongou, dans l’ouest de la Zambie.
Ici, nous avons trouvé une nouvelle langue, le Silozi,
que nous avons pu apprendre assez bien, car elle ressemble pas mal
à d’autres langues africaines que nous connaissions déjà.
Les gens d’ici nous ont bien accueillis. Nous avons pu nous adapter facilement
à notre nouvelle situation et entreprendre notre nouvelle fondation
avec la coopération entière des Catholiques.
J’ajoute que l’Église catholique d’ici est véritablement en situation de minorité :
moins de 10% de la population est catholique, tandis que la plupart des gens
appartiennent à toutes sortes de nouvelles églises et de sectes.
C’est tout un défi de travailler ici. Une de nos priorités consiste, justement,
à travailler avec ces gens de diverses églises à une quantité de projets communs.
Un de ces projets prioritaires, c’est l’édition œcuménique de la Bible
dans la langue du pays, le Silozi. La traduction a été bien réalisée,
en coopération avec la Société œcuménique de la Bible,
par une équipe composée d’experts dans la langue, provenant de différentes églises.
Le coordonnateur de la traduction était un missionnaire irlandais catholique.
Maintenant, le manuscrit est prêt pour l’impression.
La Société œcuménique de la Bible qui a ses bureaux à Lusaka, la capitale,
est prête à faire la commande pour une édition de 20 000 copies,
dont la moitié sera réservée aux Catholiques.
Comme c’est le cas dans plusieurs de ces beaux projets, les fonds manquent.
En fait, la Société œcuménique est presque en banqueroute.
Si nous voulons avoir, enfin, notre Bible, après tant d’années d’attente,
il nous faut, de toute urgence, organiser une levée de fonds.
Je mentionne que l’impression sera faite en Corée, où les prix sont des plus abordables.
Et le coût unitaire ne sera, croyez-le ou non, que de 7 $. Pour nos 10 000 copies,
la Société œcuménique nous demande donc 70 000 $.
Dès que nous pourrons en payer la moitié, la commande sera faite et,
dans l’intervalle de 3 mois, nous aurons nos copies de Bibles en Silozi.
C’est pour ce 35 000 $ que je vous écris.
Je me suis adressé à mon Évêque pour essayer de vendre ce projet,
mais personne ne peut nous venir en aide pour un montant pareil.
Nous arrivons à nous débrouiller pour notre travail avec les moyens du bord mais,
pour ce projet qui presse plus que tout autre, nous avons besoin de votre aide.
Cette aide nous permettra, aussi, de subventionner la vente de cette Bible.
Si nous la vendons au prix coûtant de 7 $, peu de gens pourront se la procurer,
car la plupart vivent avec un revenu de moins d’un dollar par jour.
Si nous obtenons de votre part ce 35 000 $, nous aurons couvert
la moitié du coût de production et nous pourrons la vendre à moitié prix :
beaucoup pourront se la procurer. Grâce à votre aide,
la Parole de Dieu atteindra plus de monde.
Nous préparerons une grande célébration pour le lancement de cette Bible en Silozi;
la liste de nos bienfaiteurs sera publiée afin que les gens sachent
qui mentionner dans leurs prières d’action de grâce.
Nous comptons sur vous. Que le Seigneur vous souffle à l’oreille…
Robert Lavertu, M. Afr.
Mongou, Zambie
rlavertu36@gmail.com



